ETUSIVULLE
ReiluMedia
+ toimii maahanmuuttajien tasa-arvon puolesta mediassa
Haluamme lisää
+ reilusti tehtyjä uutisia
ja reportaaseja maahanmuuttajista
+ näkyvyyttä maahanmuuttajille median
kaikenlaisissa jutuissa
+ työtä uussuomalaisille journalisteille
Ota yhteyttä:
+ reilumedia@kaapeli.fi
© Tekijät |
YLEn tv-uutiset venäjäksi syksyllä 2010
Helsinki (17.03.2009 - Aapo Parviainen) Yleisradio
on siirtänyt
venäjänkielisten
tv-uutisten aloituksen ensi vuoden syksyyn. Viivästymisestä huolimatta
uutisten vastaava päätoimittaja Atte Jääskeläinen
lupaa lähetyksiin kunnon panostuksen. Toimitusta vahvistetaan
ja se liitetään englanninkielisen toimituksen kanssa osaksi
YLE Uutisten ulkomaan toimitusta.
Alun perin venäjänkieliset uutislähetykset piti aloittaa
jo tänä vuonna, mutta hanketta on siirretty taloudellisista
syistä.
Vastaava päätoimittaja Atte Jääskeläinen ei
pidä aloituksen viivästymistä pahana takaiskuna.
Hänen mielestään siirtyminen on tavallaan myös hyvä asia,
koska toimituksessa alkaa taas vaihteeksi melkoinen mylläkkä,
kun tiloja remontoidaan.
Tässä yhteydessä on helppo myös siirtää vieraskielisiä uutisia
toimittavat henkilöt osaksi ulkomaan toimitusta.
"Näen, että ulkomaantoimituksen
kainalossa saamme parhaan hyödyn englannin- ja venäjänkielisten
toimittajien osaamisesta. Normaalin ulkomaanuutisoinnin lisäksi
palvelemme yhä useammin
myös ulkomaiden uutisvälineitä ja tässä likeinen
yhteistyö on varmasti hyödyksi", Jääskeläinen
sanoo.
Samaisessa remonttirysäyksessä muun muassa venäjänkielisten
tv-uutisten käyttöön valmistuu yksinkäyttöstudio,
joka osaltaan mahdollistaa lähetysten aloittamisen.
Melko pitkälle automatisoitu studio vähentää teknisen
henkilökunnan tarvetta, ja panostuksia voidaan suunnata toimittajien
lisäämiseen.
"Ilman muuta joudumme palkkaamaan lisää väkeä.
Pelkkä versioitu sähkelähetys ei riitä, vaan meidän
pitää pystyä tuottamaan kohderyhmälle relevanttia
sisältöä heitä kiinnostavista aiheista", Jääskeläinen
painottaa.
Rekrytointien määrä ei ole vielä tiedossa, mutta
lisäsatsausta ei kuitenkaan nirhaista Ylen muusta uutistoiminnasta.
Ammatti ja suomen kieli on osattava
Yle pitää edelleenkin riman korkealla toimittajien ammattitaidon
kohdalla. Jääskeläisen mielestä Yleen on tultu ja
tullaan vastakin toimittajaksi melko pitkän polun kautta.
"Ammattitaitokompromisseja ei tehdä tämän
tyyppisessä työssä. Kun lähdetään rakentamaan
polkua, jonka päässä on vakituinen työ pääuutisissa,
tie on väistämättä pitkä. On siis hyvä,
että meillä on ulkomaankielisille oma polku", Jääskeläinen
sanoo viitaten vieraskielisten uutisten toimituksiin.
Hän myöntää, että Ylellä on
parannettavaa esimerkiksi juuri maahanmuuttajataustaisten koulutuksessa.
Koulutuksen pitäisi olla systemaattisempaa.
Suomea vähänkin puutteellisesti osaavan maahanmuuttajan on
silti melko turha pyrkiä suomenkielisiin uutisiin töihin. Atte
Jääskeläisen mukaan täydellinen suomen taito on vaatimus,
josta pidetään kiinni.
"En olisi valmis tinkimään tästä vaatimuksesta
perusuutistyön osalta. Ajankohtaisjournalismi on vähän
toinen asia. Siinä sanoma on lähempänä esittäjäänsä,
jolloin persoonalliset piirteet voivat olla korostetummin esillä."
Ylen uutisiin pyrkii jonkin verran töihin maahanmuuttajia, ei kuitenkaan
mainittavasti suomenkielisiin pääuutisiin.
"Portti on melko ahdas, mutta se on sitä kaikille",
Jääskeläinen puolustautuu.
On opittava näkemään paremmin
Ylen uutisten pomo ei innostu siitäkään, että toimitukseen
palkattaisiin maahanmuuttaja eräänlaiseksi ”sparraajatoimittajaksi”,
joka auttaisi syventämään juttuja, toisi niihin uusia
näkökulmia ja tukisi tiedon- ja haastateltavien hankinnassa.
"Suhtaudun hiukan skeptisesti siihen,
että toimituksessa
oltaisiin töissä tekemättä juttuja. Näkökulmiin
saa vinkkejä ilman korvausta talon ulkopuolelta nytkin. On vain
opittava näkemään maailmaa paremmin."
Jääskeläisen tavoitteena on kehittää Ylen
uutissuunnittelua niin, että maahanmuuttajia koskevat aiheet ja
monikulttuurisuus yleensä tulevat luontevaksi osaksi uutissuunnittelua.
Suunnitteluvaiheessa joka tapauksessa syntyy melko pitkälle käsitys
siitä, mitä päivän uutiset sisältävät
ja miten uutispäivä painottuu. Jääskeläinen ei usko mihinkään kohderyhmäuutisointiin
siten, että rakennetaan omat ohjelmat esimerkiksi maahanmuuttajille.
Hänen mukaansa monikulttuurisuuden huomioon ottaminen hoituu parhaiten
läpäisyperiaatteella uutisissa ja laajemminkin Ylen ohjelmistossa.
Ylen johtoryhmässä istuva Jääskeläinen sanoo,
että koko johto on sitoutunut viemään asiaa eteenpäin
omilla vastuualueillaan. Osa ohjelmista on tässä asiassa myös
kehitysjohtaja Ismo Silvon erityisseurannassa.
Virallisemmin tätä kutsutaan painotetuksi läpäisyperiaatteeksi,
mutta Jääskeläisen mukaan asia on perin yksinkertainen.
"Uutisten pitää antaa
Suomesta oikea, siis myös monikulttuurinen kuva", Jääskeläinen
tiivistää ajatuksen.
Juuri tähän tavoitteeseen pyrkivät uutisten eri kieliversiot,
myös suomenkieliset selkouutiset. Niillä halutaan helpottaa
maahanmuuttajien integroitumista yhteiskuntaan.
© Aapo Parviainen
ETUSIVULLE
|
|