ETUSIVULLE

ReiluMedia 
+ toimii maahanmuuttajien tasa-arvon puolesta mediassa

Haluamme lisää
+ reilusti tehtyjä uutisia ja reportaaseja maahanmuuttajista
+ näkyvyyttä maahanmuuttajille median kaikenlaisissa jutuissa
+ työtä uussuomalaisille journalisteille

Ota yhteyttä:
+ reilumedia@kaapeli.fi

© Tekijät

YLEn tv-uutiset venäjäksi syksyllä 2010

Helsinki (17.03.2009 - Aapo Parviainen) Yleisradio on siirtänyt venäjänkielisten tv-uutisten aloituksen ensi vuoden syksyyn. Viivästymisestä huolimatta uutisten vastaava päätoimittaja Atte Jääskeläinen lupaa lähetyksiin kunnon panostuksen. Toimitusta vahvistetaan ja se liitetään englanninkielisen toimituksen kanssa osaksi YLE Uutisten ulkomaan toimitusta.

Alun perin venäjänkieliset uutislähetykset piti aloittaa jo tänä vuonna, mutta hanketta on siirretty taloudellisista syistä. Vastaava päätoimittaja Atte Jääskeläinen ei pidä aloituksen viivästymistä pahana takaiskuna.
Hänen mielestään siirtyminen on tavallaan myös hyvä asia, koska toimituksessa alkaa taas vaihteeksi melkoinen mylläkkä, kun tiloja remontoidaan.

Tässä yhteydessä on helppo myös siirtää vieraskielisiä uutisia toimittavat henkilöt osaksi ulkomaan toimitusta.

"Näen, että ulkomaantoimituksen kainalossa saamme parhaan hyödyn englannin- ja venäjänkielisten toimittajien osaamisesta. Normaalin ulkomaanuutisoinnin lisäksi palvelemme yhä useammin myös ulkomaiden uutisvälineitä ja tässä likeinen yhteistyö on varmasti hyödyksi", Jääskeläinen sanoo.

Samaisessa remonttirysäyksessä muun muassa venäjänkielisten tv-uutisten käyttöön valmistuu yksinkäyttöstudio, joka osaltaan mahdollistaa lähetysten aloittamisen. Melko pitkälle automatisoitu studio vähentää teknisen henkilökunnan tarvetta, ja panostuksia voidaan suunnata toimittajien lisäämiseen.

"Ilman muuta joudumme palkkaamaan lisää väkeä. Pelkkä versioitu sähkelähetys ei riitä, vaan meidän pitää pystyä tuottamaan kohderyhmälle relevanttia sisältöä heitä kiinnostavista aiheista", Jääskeläinen painottaa.

Rekrytointien määrä ei ole vielä tiedossa, mutta lisäsatsausta ei kuitenkaan nirhaista Ylen muusta uutistoiminnasta.

Ammatti ja suomen kieli on osattava


Yle pitää edelleenkin riman korkealla toimittajien ammattitaidon kohdalla. Jääskeläisen mielestä Yleen on tultu ja tullaan vastakin toimittajaksi melko pitkän polun kautta.

"Ammattitaitokompromisseja ei tehdä tämän tyyppisessä työssä. Kun lähdetään rakentamaan polkua, jonka päässä on vakituinen työ pääuutisissa, tie on väistämättä pitkä. On siis hyvä, että meillä on ulkomaankielisille oma polku", Jääskeläinen sanoo viitaten vieraskielisten uutisten toimituksiin.

Hän myöntää, että Ylellä on parannettavaa esimerkiksi juuri maahanmuuttajataustaisten koulutuksessa. Koulutuksen pitäisi olla systemaattisempaa.

Suomea vähänkin puutteellisesti osaavan maahanmuuttajan on silti melko turha pyrkiä suomenkielisiin uutisiin töihin. Atte Jääskeläisen mukaan täydellinen suomen taito on vaatimus, josta pidetään kiinni.

"En olisi valmis tinkimään tästä vaatimuksesta perusuutistyön osalta. Ajankohtaisjournalismi on vähän toinen asia. Siinä sanoma on lähempänä esittäjäänsä, jolloin persoonalliset piirteet voivat olla korostetummin esillä."

Ylen uutisiin pyrkii jonkin verran töihin maahanmuuttajia, ei kuitenkaan mainittavasti suomenkielisiin pääuutisiin.

"Portti on melko ahdas, mutta se on sitä kaikille", Jääskeläinen puolustautuu.

On opittava näkemään paremmin

Ylen uutisten pomo ei innostu siitäkään, että toimitukseen palkattaisiin maahanmuuttaja eräänlaiseksi ”sparraajatoimittajaksi”, joka auttaisi syventämään juttuja, toisi niihin uusia näkökulmia ja tukisi tiedon- ja haastateltavien hankinnassa. 

"Suhtaudun hiukan skeptisesti siihen, että toimituksessa oltaisiin töissä tekemättä juttuja. Näkökulmiin saa vinkkejä ilman korvausta talon ulkopuolelta nytkin. On vain opittava näkemään maailmaa paremmin."

Jääskeläisen tavoitteena on kehittää Ylen uutissuunnittelua niin, että maahanmuuttajia koskevat aiheet ja monikulttuurisuus yleensä tulevat luontevaksi osaksi uutissuunnittelua.

Suunnitteluvaiheessa joka tapauksessa syntyy melko pitkälle käsitys siitä, mitä päivän uutiset sisältävät ja miten uutispäivä painottuu.
Jääskeläinen ei usko mihinkään kohderyhmäuutisointiin siten, että rakennetaan omat ohjelmat esimerkiksi maahanmuuttajille. Hänen mukaansa monikulttuurisuuden huomioon ottaminen hoituu parhaiten läpäisyperiaatteella uutisissa ja laajemminkin Ylen ohjelmistossa.

Ylen johtoryhmässä istuva Jääskeläinen sanoo, että koko johto on sitoutunut viemään asiaa eteenpäin omilla vastuualueillaan. Osa ohjelmista on tässä asiassa myös kehitysjohtaja Ismo Silvon erityisseurannassa.

Virallisemmin tätä kutsutaan painotetuksi läpäisyperiaatteeksi, mutta Jääskeläisen mukaan asia on perin yksinkertainen.

"Uutisten pitää antaa Suomesta oikea, siis myös monikulttuurinen kuva", Jääskeläinen tiivistää ajatuksen.

Juuri tähän tavoitteeseen pyrkivät uutisten eri kieliversiot, myös suomenkieliset selkouutiset. Niillä halutaan helpottaa maahanmuuttajien integroitumista yhteiskuntaan.

© Aapo Parviainen

ETUSIVULLE